ПЕРВАЯ ИГРА ОТ ЗЕРКАЛА!
Вы можете отправить нам 1,5% своих польских налогов
Беларусы на войне
  1. Мужчина получил переводы из-за границы — об этом узнали налоговики и пришли с претензиями. Был суд, где стало известно, кто «слил» данные
  2. «Меня в холодный пот бросило». Беларуска рассказала «Зеркалу», как забеременела в колонии и не знала об этом почти полгода
  3. «Белавиа» планирует летом увеличить количество рейсов в курортную страну, популярность которой у беларусов растет с каждым годом
  4. Чиновники решили взяться за очередную категорию работников
  5. В Минтруда пригрозили «административкой», а в некоторых случаях — и вовсе «уголовкой». Кто и за что может получить такое наказание
  6. «Просят помощи». Работников крупного завода временно переводят на МАЗ — узнали, что происходит
  7. Трое беларусов вернулись с большой суммой из поездки в Россию. Дома их ждали спецназ и ГУБОПиК
  8. Для рынка труда предлагают ввести ужесточения. Работникам эти идеи вряд ли понравятся — увольняться может стать сложнее
  9. Вьетнамец спустился в метро Минска и удивился одной общей черте всех пассажиров
  10. «Грошык» опубликовал список «недружественных» стран, чье пиво пропадет из продажи. В Threads удивились отсутствию одного государства
  11. «Модели, от которых болят глаза». Стилистка ответила на претензии министра о том, что беларусы не берут отечественное
  12. Придумал «Жыве Беларусь» и выступал против российской агрессии. Почему его имя в нашей стране известно каждому — объясняем в 5 пунктах
  13. Уголовное дело возбудили против беларуса, который заявил, что силовики «трясут» его семью из-за лайка, поставленного десять лет назад
  14. «Челюсть просто отвисла». Беларус зашел за бургером в Лос-Анджелесе и встретил известного актера, только что получившего «Оскар»


/

Жители Великобритании в субботу вечером и воскресенье утром наблюдали загадочное явление — небо приобрело жутковатый оранжевый цвет. Причина оказалась за тысячи километров, сообщает Би-Би-Си.

Фото: BBC WeatherWatchers / Wildswimmer
Небо и солнце приобрели необычный вид в Британии 7-8 июня. Фото: BBC WeatherWatchers / Wildswimmer

Необычный оранжевый оттенок неба и солнца, превратившегося в яркий диск, привлек внимание наблюдателей по всей стране. Многие британцы делились фотографиями этого зрелища в социальных сетях.

Разгадка феномена оказалась простой: дым от лесных пожаров в центральной Канаде преодолел более 6400 километров и достиг Британских островов. В последние недели многочисленные пожары бушевали в канадских провинциях, особенно в Манитобе и Саскачеване.

Частицы дыма в атмосфере рассеивают синий свет сильнее прочих, позволяя оранжевым и красным оттенкам доминировать в спектре. Обычно голубое небо в вечерние и утренние часы приобрело грязно-оранжевый или молочно-белый оттенок. Восходы и закаты стали особенно впечатляющими из-за этого эффекта.

Фото: BBC WeatherWatchers / sumutd1985
Небо и солнце приобрели необычный вид в Британии 7-8 июня. Фото: BBC WeatherWatchers / sumutd1985
Фото: BBC Weather Watchers / Orla
Небо и солнце приобрели необычный вид в Британии 7-8 июня. Фото: BBC Weather Watchers / Orla
Фото: BBC WeatherWatchers / Alison Treacher
Небо и солнце приобрели необычный вид в Британии 7-8 июня. Фото: BBC WeatherWatchers / Alison Treacher

Хотя присутствие дыма от североамериканских пожаров над Великобританией не является обычным явлением, оно иногда случается в летние месяцы. Огромные шлейфы дыма от интенсивных пожаров, которые могут длиться неделями, поднимаются в верхние слои атмосферы и подхватываются реактивным течением — зоной сильных ветров на высоте полета самолетов.

При этом дымовой шлейф находится на слишком большой высоте, чтобы повлиять на качество воздуха в Британии.