ПЕРВАЯ ИГРА ОТ ЗЕРКАЛА!
Вы можете отправить нам 1,5% своих польских налогов
Беларусы на войне
  1. Вьетнамец спустился в метро Минска и удивился одной общей черте всех пассажиров
  2. Мужчина получил переводы из-за границы — об этом узнали налоговики и пришли с претензиями. Был суд, где стало известно, кто «слил» данные
  3. «Просят помощи». Работников крупного завода временно переводят на МАЗ — узнали, что происходит
  4. «Модели, от которых болят глаза». Стилистка ответила на претензии министра о том, что беларусы не берут отечественное
  5. «Белавиа» планирует летом увеличить количество рейсов в курортную страну, популярность которой у беларусов растет с каждым годом
  6. В Минтруда пригрозили «административкой», а в некоторых случаях — и вовсе «уголовкой». Кто и за что может получить такое наказание
  7. «Грошык» опубликовал список «недружественных» стран, чье пиво пропадет из продажи. В Threads удивились отсутствию одного государства
  8. Придумал «Жыве Беларусь» и выступал против российской агрессии. Почему его имя в нашей стране известно каждому — объясняем в 5 пунктах
  9. Для рынка труда предлагают ввести ужесточения. Работникам эти идеи вряд ли понравятся — увольняться может стать сложнее
  10. Чиновники решили взяться за очередную категорию работников
  11. «Не ел, не пил 20 лет, а потом еще заплати». Налоговики рассказали о нюансе по сбору на недвижимость — у некоторых это вызвало удивление
  12. «Меня в холодный пот бросило». Беларуска рассказала «Зеркалу», как забеременела в колонии и не знала об этом почти полгода
  13. Марина Адамович на свободе
  14. Уголовное дело возбудили против беларуса, который заявил, что силовики «трясут» его семью из-за лайка, поставленного десять лет назад
  15. «Челюсть просто отвисла». Беларус зашел за бургером в Лос-Анджелесе и встретил известного актера, только что получившего «Оскар»
  16. Трое беларусов вернулись с большой суммой из поездки в Россию. Дома их ждали спецназ и ГУБОПиК


/

Объединенный переходный кабинет направил дополнительную информацию и разъяснения в МВД Польши по вопросам представления личных документов времен БССР и СССР, сообщили в ОПК. Сейчас для некоторых админпроцедур требуются исключительно современные дубликаты.

Изображение используется в качестве иллюстрации. Фото: unc.ua
Изображение используется в качестве иллюстрации. Фото: unc.ua

Польское МВД просят «повторно рассмотреть» указания, согласно которым граждане Беларуси, проходя соответствующие административные процедуры в польских госучреждениях, должны вместо документов, выданных во времена БССР/СССР представлять их современные дубликаты с проставленным апостилем.

В МВД и МИД Польши с официальным письмом обратился замглавы ОПК Павел Латушко. Он напомнил, что в соответствии с указом Лукашенко от 4 сентября 2023 года № 278 получение таких дубликатов и апостиля возможно исключительно при личном присутствии заинтересованного лица на территории Беларуси либо на основании доверенности, оформленной на территории Беларуси.

«Очевидно, что подавляющее большинство беларусов, которые вынужденно покинули Беларусь из-за репрессий режима Лукашенко и продолжают оппозиционную деятельность в поддержку демократизации Беларуси, не могут выехать в Беларусь для выполнения этих условий. Возвращение на родину грозит им лишением свободы и пытками», — указал политик.

Напомним, в постановлении от 28 июля 2025 года польское МВД ссылается на письмо Министерства иностранных дел Польши касательно документов о гражданском состоянии, выданных органами бывшего СССР.

Согласно информации, полученной от консула Польши в Минске, в Беларуси до сих пор без каких-либо ограничений остаются в обращении акты гражданского состояния, выданные органами бывшей БССР или СССР, если они содержат разборчивые сведения, говорится в документе МВД.

Чтобы использовать эти удостоверения в Польше, их собственник должен получить дубликат акта гражданского состояния на новом бланке в учреждении, хранящем соответствующие книги, а также поставить на этом дубликате апостиль в МИД Беларуси. Для подачи в польский ЗАГС или отделение воеводства нужно сделать нотариальный перевод документов на польский язык.

Если книги или архивы времен БССР или СССР потеряны или не находятся на территории Беларуси, подойдет соответствующая справка, указывается в постановлении.

Такие нововведения могут стать серьезной проблемой для белорусов, которые опасаются ехать на родину из-за возможного преследования, а также тех, что находятся в Польше, имея международную защиту — в случае поездки в Беларусь они могут потерять статус.

Документы на бланках БССР или СССР — это, прежде всего, свидетельства о рождении и браке. В Польше они могут понадобиться в разных обстоятельствах, но чаще всего — при подаче на польское гражданство: тогда нужно делать местную регистрацию (umiejscowienie) документов.